ДЕКЛАРАЦИЯ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ КОЛОНИАЛЬНЫМ СТРАНАМ И НАРОДАМ (14 ДЕКАБРЯ 1960 ГОДА)

Согласно законодательству Российской Федерации некоторые товары, услуги, оборудование подлежат обязательной сертификации. Их список строго регламентирован и обязателен к исполнению. В России обязательная сертификация соответствия является разрешительной формой дорыночного контроля. Так же Вы можете получить сертификаты, которые входят в систему добровольной сертификации.

По состоянию на ноябрь 2007 года
     ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

                               ДЕКЛАРАЦИЯ
              О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ КОЛОНИАЛЬНЫМ
                           СТРАНАМ И НАРОДАМ

                         (14 декабря 1960 года)

       Генеральная Ассамблея,
       помня о  решимости,  провозглашенной  народами  мира  в Уставе
   Организации Объединенных Наций,  вновь утвердить веру  в  основные
   права человека,  в достоинство и ценность человеческой личности, в
   равноправие мужчин и женщин и в равенство  прав  больших  и  малых
   наций  и  содействовать  социальному прогрессу и улучшению условий
   жизни при большей свободе,
       сознавая необходимость   создания   условий   устойчивости   и
   благосостояния и  мирных  и  дружественных  отношений,  на  основе
   уважения  принципов  равноправия  и самоопределения всех народов и
   всеобщего уважения и соблюдения прав человека  и  основных  свобод
   для всех, без различия расы, пола, языка и религии,
       признавая горячее стремление всех зависимых народов к  свободе
   и решающую роль этих народов в достижении своей независимости,
       зная об усилении конфликтов,  вызываемых отказом в свободе или
   созданием  препятствий  на  пути  к  свободе  таких  народов,  что
   представляет собой серьезную угрозу всеобщему миру,
       принимая во  внимание  важную  роль  Организации  Объединенных
   Наций в  содействии  движению  за  независимость  в  подопечных  и
   несамоуправляющихся территориях,
       признавая, что  народы  мира   горячо   желают   покончить   с
   колониализмом во всех его проявлениях,
       исходя из убеждения, что дальнейшее существование колониализма
   препятствует      развитию      международного      экономического
   сотрудничества, задерживает социальное, культурное и экономическое
   развитие  зависимых  народов  и идет вразрез с идеалом Организации
   Объединенных Наций, заключающимся во всеобщем мире,
       подтверждая, что  народы  в  своих собственных интересах могут
   свободно  распоряжаться   своими   естественными   богатствами   и
   ресурсами, не нарушая каких бы то ни было обязательств, вытекающих
   из  основанного  на  принципе   взаимной   выгоды   международного
   экономического сотрудничества и норм международного права,
       считая, что процесс  освобождения  нельзя  ни  остановить,  ни
   повернуть вспять и что во избежание серьезных кризисов должен быть
   положен конец  колониализму  и  связанной  с  ним  любой  практике
   сегрегации и дискриминации,
       приветствуя достижение  в  течение  последних  лет  свободы  и
   независимости   многими   зависимыми   территориями   и   учитывая
   стремление к свободе,  проявляющееся все с  большей  силой  в  тех
   территориях, которые еще не достигли независимости,
       исходя из убеждения,  что все народы имеют неотъемлемое  право
   на полную свободу, осуществление своего суверенитета и целостность
   их национальной территории,
       торжественно провозглашает   необходимость  незамедлительно  и
   безоговорочно положить конец колониализму во  всех  его  формах  и
   проявлениях;
       и с этой целью
       заявляет, что
       1. подчинение народов  иностранному  игу  и  господству  и  их
   эксплуатация   являются   отрицанием   основных   прав   человека,
   противоречат Уставу Организации Объединенных Наций и  препятствуют
   развитию сотрудничества и установлению мира во всем мире;
       2. все народы имеют право на  самоопределение;  в  силу  этого
   права  они  свободно  устанавливают  свой  политический  статус  и
   осуществляют свое экономическое, социальное и культурное развитие;
       3. недостаточная   политическая,  экономическая  и  социальная
   подготовленность  или  недостаточная  подготовленность  в  области
   образования  никогда  не  должны  использоваться  как  предлог для
   задержки достижения независимости;
       4. любые  военные  действия или репрессивные меры какого бы то
   ни было характера,  направленные против зависимых народов,  должны
   быть   прекращены,   с   тем  чтобы  предоставить  им  возможность
   осуществить в  условиях  мира  и  свободы  свое  право  на  полную
   независимость;  а  целостность  их  национальных территорий должна
   уважаться;
       5. в подопечных и несамоуправляющихся территориях,  а также во
   всех других территориях,  еще не достигших  независимости,  должны
   быть незамедлительно приняты меры для передачи всей власти народам
   этих территорий, в соответствии со свободно выраженной ими волей и
   желанием,  без  каких  бы  то  ни  было  условий  или  оговорок  и
   независимо  от  расы,  религии  или  цвета  кожи,  с   тем   чтобы
   предоставить  им  возможность пользоваться полной независимостью и
   свободой;
       6. всякая  попытка,  направленная  на  то,  чтобы частично или
   полностью  разрушить  национальное  единство   и   территориальную
   целостность  страны,  несовместима  с  целями  и принципами Устава
   Организации Объединенных Наций;
       7. все  государства  должны  строго  и добросовестно соблюдать
   положения  Устава   Организации   Объединенных   Наций,   Всеобщей
   декларации   прав   человека  и  настоящей  Декларации  на  основе
   равенства,  невмешательства во внутренние  дела  всех  государств,
   уважения   суверенных   прав   всех   народов   и  территориальной
   целостности их государств.
    

По состоянию на ноябрь 2007 года
     ПРАВИТЕЛЬСТВО МОСКВЫ
                                   
               ДЕПАРТАМЕНТ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ
                                   
                                ПИСЬМО
                   от 2 декабря 2004 г. N 44-18-3060
                                   
       Департамент здравоохранения города Москвы и Профсоюз работников
   здравоохранения   г.   Москвы   просят   провести   перерегистрацию
   очередников на улучшение жилищных условий на 2005 год и в  срок  до
   1  февраля  2005  года  представить в 2 экземплярах  в  Департамент
   здравоохранения  (ком.  308) и Профсоюз работников  здравоохранения
   г.  Москвы  (ком.  18)  списки очередников  на  улучшение  жилищных
   условий,   подписанные   руководителем  учреждения   (организации),
   председателем    профсоюзного    комитета,    подтвержденные    АСУ
   соответствующего административного округа и заверенные печатями.
   
                                       Первый заместитель руководителя
                                          Департамента здравоохранения
                                                          С.В. Поляков