ПРИКАЗ РОСТРАНСНАДЗОРА ОТ 31.05.2007 N ГК-361ФС О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ЛИЦЕНЗИИ ООО "МАКТРЕН-НАФТА"

Согласно законодательству Российской Федерации некоторые товары, услуги, оборудование подлежат обязательной сертификации. Их список строго регламентирован и обязателен к исполнению. В России обязательная сертификация соответствия является разрешительной формой дорыночного контроля. Так же Вы можете получить сертификаты, которые входят в систему добровольной сертификации.

По состоянию на ноябрь 2007 года
     МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
   
            ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ТРАНСПОРТА
   
                                 ПРИКАЗ
                      от 31 мая 2007 г. N ГК-361фс
   
              О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ЛИЦЕНЗИИ ООО "МАКТРЕН-НАФТА"
   
       В  соответствии  с  Федеральным  законом от 8 августа 2001 г. N
   128-ФЗ    "О    лицензировании   отдельных   видов   деятельности",
   Постановлением  Правительства  Российской  Федерации  от 13 августа
   2006  г.  N  490  "О лицензировании отдельных видов деятельности на
   морском    и    внутреннем   водном   транспорте",   Постановлением
   Правительства  Российской  Федерации  от  30 июля 2004 г. N 398 "Об
   утверждении  Положения  о  Федеральной  службе  по  надзору в сфере
   транспорта" приказываю:
       Предоставить    Обществу    с   ограниченной   ответственностью
   "Мактрен-Нафта"  (сокращенное  наименование  - ООО "Мактрен-Нафта",
   фирменное  наименование  -  ООО "Мактрен-Нафта"; место нахождения -
   353504,   Российская   Федерация,  Краснодарский  край,  Темрюкский
   район,  г.  Темрюк,  ул.  Октябрьская,  д.  35; адрес осуществления
   лицензируемого  вида  деятельности - Краснодарский край, Темрюкский
   район,  порт  Темрюк,  Морской газовый терминал ООО "Мактрен-Нафта"
   (терминал  по  перегрузке  сжиженных углеводородных газов ("СУГ")),
   причал   N   51;  основной  государственный  регистрационный  номер
   юридического   лица   -   1032329061588;   идентификационный  номер
   налогоплательщика  - 2352034566) лицензию серии МТ 1008 N 019141 на
   осуществление  погрузочно-разгрузочной деятельности применительно к
   опасным грузам в морских портах сроком на пять лет.
   
                                                          Руководитель
                                                         Г.К.КУРЗЕНКОВ
    

По состоянию на ноябрь 2007 года
     РАТИФИЦИРОВАНО СССР - УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВС СССР ОТ 25.06.1975 N 1785-IX
  
                               СОГЛАШЕНИЕ
               О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ, НАУКИ
         И ОБРАЗОВАНИЯ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
               РЕСПУБЛИК И СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ
                         РЕСПУБЛИКОЙ ЮГОСЛАВИЕЙ
   
                      (Белград, 24 мая 1974 года)
   
       Правительство Союза  Советских  Социалистических  Республик  и
   Правительство Социалистической Федеративной Республики Югославии,
       действуя в  соответствии с принципами совместной Декларации от
   2  июня  1955  г.  и  совместных советско-югославских заявлений от
   20  июня  1956  г. и 25 сентября 1971 г.,  совместных коммюнике от
   10 июня 1972 г. и 16 ноября 1973 г.,
       стремясь к  дальнейшему  развитию  и  укреплению  дружбы между
   народами СССР и СФРЮ,
       будучи убежденными,  что  сотрудничество  в  области культуры,
   науки,   образования   и   просвещения   способствует   достижению
   взаимопонимания, сближению народов и развитию дружеских отношений,
       руководствуясь желанием,  чтобы всестороннее сотрудничество  в
   этих  областях служило дальнейшему углублению и укреплению дружбы,
   которая связывает народы обеих стран,
       исходя из  традиционных  связей  в  области  культуры,  науки,
   образования  и  просвещения  между  обеими   странами   и   опыта,
   приобретенного   в   ходе   реализации   "Конвенции  о  культурном
   сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и
   Федеративной Народной Республикой Югославией" от 17 мая 1956 года,
       решили заключить  настоящее  Соглашение  о  сотрудничестве   в
   области культуры,  науки и образования и с этой целью договорились
   о следующем:
   
                                Статья 1
   
       Договаривающиеся Стороны  будут   поощрять   и   содействовать
   дальнейшему   развитию   и  углублению  сотрудничества  в  области
   культуры,  искусства,  науки,  высшего  образования,  просвещения,
   физической  культуры  и спорта на основе уважения государственного
   суверенитета,  невмешательства  во  внутренние  дела  друг  друга,
   равноправия  и  взаимности  в соответствии с законами и правилами,
   действующими в обеих странах.
   
                                Статья 2
   
       Договаривающиеся Стороны   будут   развивать    и    углублять
   сотрудничество  между  Академиями  наук,  научными  учреждениями и
   другими организациями, занимающимися вопросами науки.
       С этой целью они выражают готовность:
       - содействовать    обмену    публикациями,    информацией    о
   научно-исследовательских    работах    и    результатах    научных
   исследований, а также информацией о методах, применяемых в области
   организации    и    при    определении    направлений    научно  -
   исследовательской работы;
       - содействовать  обмену  научными  работниками и специалистами
   для взаимного ознакомления, а также обмену опытом;
       - способствовать   обмену   молодыми  научными  работниками  и
   специалистами,  желающими совершенствовать свои  знания  в  другой
   стране;
       - способствовать   и   оказывать   содействие   в   проведении
   совместных научных  исследований,  в  которых  заинтересованы  обе
   Стороны;
       - способствовать   взаимному   участию  научных  работников  в
   конгрессах,  симпозиумах и семинарах,  проводимых в обеих странах,
   исходя из интересов обеих Сторон;
       - рассматривать, а  в случае взаимного  согласия,  поощрять  и
   другие  формы научного сотрудничества,  способствующие дальнейшему
   развитию науки и научного сотрудничества между обеими странами.
   
                                Статья 3
   
       Договаривающиеся Стороны   будут   развивать    и    углублять
   сотрудничество между университетами,  высшими,  средними и другими
   учебными  заведениями,  а  также  между  организациями,  ведающими
   вопросами  образования и просвещения,  и с этой целью они выражают
   готовность:
       - содействовать  обмену  преподавателями  и  специалистами для
   усовершенствования,  специализации,  изучения  и  обмена   опытом,
   чтения  лекций,  проведения  консультаций,  сбора  материалов  для
   научных работ;
       - предоставлять   стипендии  студентам,  аспирантам  и  лицам,
   направляемым на специализацию в соответствующие учебные  заведения
   и научные учреждения другой страны;
       - оказывать  поддержку  и   помощь   лицам,   которые   желают
   подготовить  или  защитить кандидатские и докторские диссертации в
   другой стране;
       - предоставлять   стипендии  преподавателям  и  студентам  для
   обучения на курсах по изучению языка и литературы  народов  другой
   страны;
       - способствовать  взаимному   участию   в   специализированных
   семинарах и других мероприятиях,  проводимых в области образования
   и просвещения в обеих странах;
       - рассматривать,  а  в  случае  взаимного  согласия поощрять и
   другие формы сотрудничества в области образования  и  просвещения,
   способствующие  развитию и совершенствованию системы образования и
   просвещения в обеих странах, а также сотрудничества в этой области
   между двумя странами.
   
                                Статья 4
   
       Договаривающиеся Стороны    будут    развивать   и   углублять
   сотрудничество  между  ведомствами,  учреждениями,   занимающимися
   вопросами культуры и искусства, творческими союзами, а также между
   театрами,  музеями,  картинными галереями, архивами, библиотеками,
   издательствами,  киностудиями, учреждениями по охране исторических
   памятников  и  другими  организациями,  работающими  в   указанных
   областях,  и  с  этой  целью  выражают готовность способствовать и
   оказывать содействие:
       - в  организации  фестивалей искусств,  Дней культуры,  показу
   достижений в этой области народов обеих стран;
       - проведению   на  взаимной  основе  гастролей  музыкальных  и
   драматических коллективов, а также отдельных артистов;
       - во  взаимной  организации  художественных и других выставок,
   относящихся к области культуры;
       - во взаимной организации и проведении кинофестивалей,  показу
   фильмов другой страны, совместному производству кинокартин;
       - переводу  художественной  литературы,  а также произведений,
   относящихся к области культуры и искусства;
       - подготовке и проведению радио- и телепередач о достижениях в
   области культуры и искусства другой страны;
       - в  обмене  книгами  и  другими публикациями,  относящимися к
   области культуры и искусства;
       - обмену   архивными   материалами,   а  также  фотокопиями  и
   микрофильмами архивных документов;
       - совместной издательской деятельности, организации выставок и
   декад книг;
       - исполнению  и  постановке  на  своих  сценах  музыкальных  и
   драматических произведений авторов другой страны;
       - участию  на  взаимной основе деятелей культуры и искусства в
   мероприятиях, проводимых в обеих странах.
       Рассматривать, и в случае взаимного согласия поощрять и другие
   виды сотрудничества,  способствующие  развитию  культуры  в  обеих
   странах и расширению культурного обмена между ними.
   
                                Статья 5
   
       Договаривающиеся Стороны  будут  оказывать  содействие научным
   работникам другой страны в  ознакомлении  и  изучении  материалов,
   имеющихся  в научных учреждениях,  библиотеках,  архивах и музеях,
   особенно в тех случаях,  когда речь идет об изучении документов  и
   материалов, относящихся к истории их страны.
       Такое содействие будет оказываться на основе  взаимности  и  в
   соответствии с законодательством каждой из Сторон.
   
                                Статья 6
   
       Договаривающиеся Стороны   рассмотрят   и   утвердят  условия,
   которые необходимы для взаимного признания эквивалентности  ученых
   степеней и дипломов университетов и других учебных заведений.
       Стороны заключат по этому вопросу отдельное Соглашение.
   
                                Статья 7
   
       Договаривающиеся Стороны будут прилагать усилия,  направленные
   на  дальнейшее  взаимное  ознакомление  и  более глубокое изучение
   традиций и современных достижений в области  культуры,  и  с  этой
   целью   они   выражают   готовность   способствовать  и  оказывать
   содействие:
       - взаимному изучению этих областей;
       - проведению встреч и различных  форумов  своих  специалистов,
   посвященных  вопросам  развития культуры и искусства народов обеих
   стран;
       - опубликованию  трудов  по  истории,  о достижениях в области
   культуры и искусства и о  современном  творчестве  народов  другой
   страны.
   
                                Статья 8
   
       Договаривающиеся Стороны  будут  оказывать  поддержку и помощь
   дальнейшему  развитию  и  совершенствованию  методологии  изучения
   языка и литературы народов обеих стран в высших учебных заведениях
   и научных учреждениях СССР и СФРЮ.  С этой целью будут поощрять  и
   содействовать:
       - направлению преподавателей в университеты  и  другие  высшие
   учебные заведения;
       - обмену публикациями и материалами, необходимыми для изучения
   языка и литературы народов другой страны;
       - участию преподавателей и студентов в семинарах  по  языку  и
   литературе народов другой страны;
       - обмену профессорами и преподавателями для чтения  лекций  по
   вопросам языка и литературы народов другой страны;
       - проведению научно-исследовательской работы в области языка и
   литературы     народов    обеих    стран,    а    также    изданию
   научно-исследовательских трудов в этой области;
       - обмену литературными редакторами и переводчиками издательств
   для совершенствования знаний языка и  изучения  литературы  другой
   страны.
   
                                Статья 9
   
       Договаривающиеся Стороны  будут  осуществлять сотрудничество в
   области издания  школьных  учебников,  учебных  пособий  и  других
   публикаций,   предназначенных  для  изучения  истории,  географии,
   культуры и искусства обеих стран.
   
                               Статья 10
   
       Договаривающиеся Стороны будут содействовать в рамках торговых
   и других договоров ввозу книг, журналов, газет и других изданий, а
   также  записей  музыкальных  произведений,  фильмов,  телефильмов,
   пластинок другой Стороны, которые относятся к области образования,
   науки и культуры.
   
                               Статья 11
   
       Договаривающиеся Стороны   будут   поощрять   непосредственное
   сотрудничество   в   области   культуры,   науки,   образования  и
   просвещения между научными и культурными организациями  республик,
   краев    (областей)    и   городов.   Это   сотрудничество   будет
   осуществляться на  основе  планов  (программ),  заключенных  между
   Договаривающимися Сторонами.
   
                               Статья 12
   
       Договаривающиеся Стороны  в  целях практического осуществления
   настоящего Соглашения будут  регулярно  вырабатывать  долгосрочные
   планы (программы) сотрудничества.
       Планы (программы)    будут    подписываться    уполномоченными
   представителями  Договаривающихся  Сторон  поочередно в Белграде и
   Москве.
       Долгосрочные планы  (программы) не будут носить исключительный
   характер и в них с  согласия  обеих  Сторон  можно  будет  вносить
   дополнительные мероприятия.
   
                               Статья 13
   
       Договаривающиеся Стороны    в    целях    более   широкого   и
   всестороннего анализа выполнения настоящего Соглашения, достижения
   договоренности о направлениях и совершенствовании сотрудничества в
   области  культуры,  искусства,  науки,  образования,  просвещения,
   физической   культуры   и  спорта  и  выработки  рекомендаций  для
   дальнейшего   развития   и   перспективного   планирования   этого
   сотрудничества создадут Смешанную комиссию.
       Вопросы, связанные со структурой Комиссии,  порядком работы  и
   ее  составом,  Стороны  решат  в  рабочем  порядке дипломатическим
   путем.
   
                               Статья 14
   
       Договаривающиеся Стороны согласились,  что платежи, вытекающие
   из  осуществления  настоящего  Соглашения,  будут производиться на
   основании действующего платежного соглашения между СССР и СФРЮ,  а
   финансовые  условия  проводимых  мероприятий  будут определяться в
   долгосрочных планах  (программах)  культурного  сотрудничества  по
   статье 12 настоящего Соглашения.
   
                               Статья 15
   
       С вступлением  в  силу  настоящего  Соглашения прекращают свое
   действие  статьи  "Конвенции  о  культурном  сотрудничестве  между
   Союзом Советских   Социалистических   Республик   и   Федеративной
   Народной Республикой Югославией" от 17 мая 1956 года,  относящейся
   к вопросу сотрудничества Сторон  в  области  культуры,  искусства,
   науки, образования, просвещения, физической культуры и спорта.
   
                               Статья 16
   
       Настоящее Соглашение  заключается  на  срок  5  лет  и   может
   автоматически продлеваться каждый раз на следующие 5 лет,  если ни
   одна из Договаривающихся Сторон не заявит о своем отказе  от  него
   путем извещения за 6 месяцев до истечения соответствующего срока.
   
                               Статья 17
   
       Настоящее Соглашение  подлежит ратификации и вступит в силу со
   дня обмена ратификационными грамотами,  который будет произведен в
   г. Москве.
   
       Совершено в  г. Белграде  24 мая 1974 года в двух экземплярах,
   каждый на русском и сербскохорватском  языках, причем  оба  текста
   имеют одинаковую силу.
   
                                                            (Подписи)