ПРИКАЗ МВЭС РФ ОТ 27.06.96 N 367 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ УСТАВА ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИТАРНОГО ПРЕДПРИЯТИЯ "ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ "ПРОДИНТЕРТОРГ"

Согласно законодательству Российской Федерации некоторые товары, услуги, оборудование подлежат обязательной сертификации. Их список строго регламентирован и обязателен к исполнению. В России обязательная сертификация соответствия является разрешительной формой дорыночного контроля. Так же Вы можете получить сертификаты, которые входят в систему добровольной сертификации.

По состоянию на ноябрь 2007 года
     МИНИСТЕРСТВО ВНЕШНИХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ
                          РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                                 ПРИКАЗ
                        от 27 июня 1996 г. N 367

                 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ УСТАВА ГОСУДАРСТВЕННОГО
              УНИТАРНОГО ПРЕДПРИЯТИЯ "ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЕ
                      ОБЪЕДИНЕНИЕ "ПРОДИНТЕРТОРГ"

       Утвердить прилагаемый   Устав   государственного    унитарного
   предприятия "Внешнеэкономическое объединение "Продинтерторг".

                                                              Министр
                                                            О.ДАВЫДОВ






                                                           Приложение
                                                к Приказу МВЭС России
                                             от 27 июня 1996 г. N 367

                                 УСТАВ
                ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИТАРНОГО ПРЕДПРИЯТИЯ
            "ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ "ПРОДИНТЕРТОРГ"
                          (ВО "ПРОДИНТЕРТОРГ")

                           1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

       1.1. Внешнеэкономическое   объединение   "Продинтерторг"    (в
   дальнейшем   -  Объединение)  является  государственным  унитарным
   предприятием,  целью создания  и  деятельности  которого  является
   получение     максимальной     прибыли     путем     осуществления
   предпринимательской деятельности,  включая любого вида операции  в
   сфере   внешней   торговли   и  других  видах  внешнеэкономической
   деятельности.
       1.2. Полное  официальное  наименование  Объединения на русском
   языке - Государственное унитарное предприятие "Внешнеэкономическое
   объединение "Продинтерторг".
       Сокращенное наименование -  ВО  "Продинтерторг".  В  латинской
   транскрипции - VO "Prodintertorg".
       1.3. Местонахождением Объединения является г. Москва. Почтовый
   адрес   Объединения:  Российская  Федерация,  121200,  г.  Москва,
   Смоленская-Сенная площадь, д. 32/34.
       1.4. Объединение  является  правопреемником  реорганизованного
   Государственного предприятия    "Внешнеэкономическое   объединение
   "Продинторг", зарегистрированного    Московской    регистрационной
   палатой 22 октября 1992 года (регистрационный номер 018.402, серия
   МРП), в  соответствии  с  разделительным  балансом,   утвержденным
   распоряжением Госкомимущества России от 16 мая 1996 г. за N 593-р.
       1.5. Объединение является  юридическим  лицом  с  момента  его
   государственной регистрации  и  осуществляет  свою  деятельность в
   соответствии с   Гражданским   кодексом   Российской    Федерации,
   настоящим Уставом,  а  также осуществляет любые виды хозяйственной
   деятельности за    исключением    запрещенных    законодательством
   Российской Федерации.
       1.6. Государство и его органы не  отвечают  по  обязательствам
   Объединения, равно как и Объединение не отвечает по обязательствам
   государства и его органов.
       1.7. Объединение несет ответственность по своим обязательствам
   всем принадлежащим ему  имуществом,  на  которое  по  действующему
   законодательству Российской    Федерации   может   быть   обращено
   взыскание. Имущество    Объединения    является    государственной
   федеральной собственностью  Российской  Федерации  и закреплено за
   Объединением на праве полного хозяйственного ведения  на  условиях
   договора, заключаемого с Госкомимуществом России.
       1.8. Объединение  имеет  круглую  печать  и  бланки  со  своим
   наименованием и другие реквизиты.
       1.9. Вмешательство  в  хозяйственную   и   иную   деятельность
   Объединения со   стороны   государственных,  общественных  и  иных
   организаций не допускается,  если оно не затрагивает  их  прав  по
   осуществлению контроля  за  деятельностью Объединения.  Контроль и
   регламентация деятельности Объединения со стороны государственных,
   общественных и  иных органов и их уполномоченных осуществляется на
   основе документов, подтверждающих их полномочия.
       1.10. Объединение    обеспечивает    сохранность    документов
   (управленческих,  финансово-хозяйственных,  по  личному  составу и
   других);  передачу на государственное хранение документов, имеющих
   научно-историческое значение,  в централизованные архивы г. Москвы
   в соответствии с перечнем документов, согласованным с объединением
   "Мосгорархив";   хранит   и  использует  в  установленном  порядке
   документы по личному составу.
       1.11. Объединение  выполняет  государственные  мероприятия  по
   мобилизационной   подготовке   в   соответствии   с    действующим
   законодательством и нормативными актами правительства Москвы.

                  2. ПРЕДМЕТ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЪЕДИНЕНИЯ

       2.1. Для  достижения  назначенной  цели  и  обеспечения  своей
   деятельности Объединение в установленном законодательством порядке
   может осуществлять:
       - любого  вида  экспортно-импортные  операции  и  коммерческие
   операции с российскими получателями по неограниченной номенклатуре
   товаров и услуг;
       - проведение   биржевых  операций  и  оказание  посреднических
   услуг;
       - рекламные мероприятия и маркетинг;
       - консультационные и информационные, юридические и иные услуги
   российским и иностранным юридическим и физическим лицам;
       - инвестирование  собственного  и/или  заемного   капитала   в
   различные отрасли экономики внутри страны и за рубежом;
       - создание   собственной   производственной    инфраструктуры,
   включая производственные и перерабатывающие мощности,  складские и
   другие вспомогательные объекты, транспорт и сбытовую сеть (оптовую
   и/или розничную) и управление ими;
       - организацию   выставок,   ярмарок,   аукционов,   семинаров,
   конференций и т.п. на территории России и за границей;
       - иную    хозяйственную    деятельность,    не     запрещенную
   законодательством России.

                   3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ОБЪЕДИНЕНИЯ

       3.1. Для  достижения  цели  Объединения  и  в  соответствии  с
   предметом деятельности в установленном  законодательством  порядке
   оно имеет право:
       3.1.1 Покупать,  приобретать   или   отчуждать   любого   рода
   имущество,    работы    и    услуги,    объекты   интеллектуальной
   собственности,  ценные  бумаги  и  нематериальные  блага  как   на
   территории Российской Федерации, так и за ее пределами.
       3.1.2. Совершать как на территории Российской Федерации, так и
   за  ее  пределами  различного вида и стоимости коммерческие и иные
   сделки и любые юридические акты  с  физическими  или  юридическими
   лицами.
       3.1.3. Учреждать свои филиалы,  отделения,  представительства,
   агентства  как  на  территории  Российской Федерации,  так и за ее
   пределами.
       3.1.4. Участвовать  в  деятельности  и создавать на территории
   Российской Федерации  и  за  ее  пределами  акционерные  и  другие
   общества, товарищества, кооперативы и другие предприятия с правами
   юридического лица.
       3.1.5. Открывать,   закрывать   и   распоряжаться   счетами  в
   российских и иностранных банках.
       3.1.6. Выдавать,   в   пределах   имеющегося   обеспечения,  и
   принимать гарантии  и  денежные  обязательства  в  любой  принятой
   международной практикой форме.
       3.1.7. Самостоятельно  планировать  свою   производственно   -
   хозяйственную,   финансовую   и  иную  деятельность  на  основании
   договоров или  других  форм  обязательств.  При  этом  Объединение
   свободно    в    выборе   их   предмета,   порядка   хозяйственных
   взаимоотношений  и  определения  ответственности  договаривающихся
   сторон по взятым обязательствам.
       3.1.8. Самостоятельно,  на договорной основе  устанавливать  в
   рублях  и/или  иностранной  валюте размер получаемого Объединением
   комиссионного  вознаграждения,  а  также  тарифы  и  расценки   на
   предоставляемые  Объединением  услуги;  распоряжаться  прибылью  в
   соответствии с законодательством Российской Федерации,  договорами
   и настоящим Уставом.
       3.1.9. Страховать в  Российской  Федерации  и/или  за  рубежом
   любое имущество, сделки, риски неплатежа и иные объекты.
       3.1.10. Участвовать в торгах, конкурсах, ярмарках и выставках,
   а  также организовывать специализированные выставки,  симпозиумы и
   конференции.  Издавать  и  публиковать  на  территории  Российской
   Федерации  и  за  ее  пределами  рекламные  материалы  и проводить
   рекламные кампании.
       3.1.11. Пользоваться   фирменным   наименованием  и  товарными
   знаками.
       3.1.12. Выступать истцом и ответчиком в судах и арбитражах.
       3.1.13. Осуществлять деловую переписку и обмен  информацией  с
   партнерами всеми общепринятыми способами связи.
       3.1.14. Самостоятельно определять структуру и штаты (списочный
   состав)  Объединения,  размер  и условия оплаты труда сотрудников,
   внутренний распорядок, режим труда и отдыха.
       3.1.15. Командировать  своих сотрудников за пределы Российской
   Федерации и принимать представителей иностранных партнеров.
       3.1.16. Объединение    вправе    осуществлять    любую    иную
   деятельность,  не  противоречащую  действующему   законодательству
   Российской Федерации.
       3.2. Объединение обязано:
       3.2.1. Выполнять обязательства, вытекающие из законодательства
   Российской  Федерации  и  заключенных  Объединением  договоров   с
   партнерами.
       3.2.2. Своевременно   предоставлять   декларацию   о   доходах
   Объединения и уплачивать налоги в порядке и размерах, определяемых
   законодательством Российской Федерации.
       3.2.3. Заявлять    о    банкротстве   Объединения   в   случае
   невозможности исполнения обязательств перед кредиторами.
       3.2.4. Осуществлять   социальные,   медицинские  и  иные  виды
   обязательного страхования   граждан,    работающих    по    найму,
   обеспечивать им условия для трудовой деятельности в соответствии с
   законодательством Российской Федерации.

                       4. УПРАВЛЕНИЕ ОБЪЕДИНЕНИЕМ

       4.1. В качестве высшего органа управления по  основополагающим
   направлениям  деятельности  Объединения в нем образуется правление
   из  6  человек,  являющихся  опытными  и  высококвалифицированными
   специалистами  в  сфере  внешней  торговли.  Правление возглавляет
   председатель,  утвержденный приказом по МВЭС, который утверждает в
   свою   очередь   остальных  членов,  за  исключением  генерального
   директора Объединения, входящего по должности в состав правления в
   качестве  заместителя  председателя.  В  случае  равенства голосов
   решающим является голос председателя правления.
       Исключительной прерогативой    правления   является   принятие
   решений по урегулированию предъявленной задолженности  Объединения
   иностранным кредиторам,  одобрение  концепции развития Объединения
   на долгосрочной основе и других фундаментальных задач Объединения.
   Правление вправе   отменять  приказы  и  решения  должностных  лиц
   Объединения, если они противоречат принятым правлением решениям.
       Должностные лица      Объединения     обеспечивают     наличие
   метериально-технической  базы  для   функционирования   правления,
   включая предоставление помещений, оргтехники, транспорта и т.д. По
   поручению председателя правления его члены  вправе  присутствовать
   на любых совещаниях и заседаниях, организуемых должностными лицами
   Объединения.  Правление проводит заседания по необходимости, но не
   реже   одного   раза   в  месяц.  Регламент  проведения  заседаний
   правления, включая порядок рассмотрения вопросов и принятия по ним
   решений,  размера материального вознаграждения членов правления за
   участие  в  его  работе  определяется   положением   о   правлении
   Объединения, утверждаемым председателем правления.
       4.2. Повседневное   руководство   деятельностью    Объединения
   осуществляет его   генеральный   директор.   Генеральный  директор
   действует на  основании  настоящего  Устава  и  в  соответствии  с
   условиями контракта,  заключаемого  с  ним  Министерством  внешних
   экономических связей Российской  Федерации.  Генеральный  директор
   подотчетен правлению, как это предусмотрено п. 4.1.
       4.3. Генеральный  директор  организует  работу  Объединения  и
   несет ответственность за его деятельность. В этих целях в пределах
   совей компетенции,  определенной  настоящим  Уставом,  генеральный
   директор Объединения:
       - осуществляет    оперативное    руководство     деятельностью
   Объединения;
       - без   доверенности   представляет   Объединение   во    всех
   государственных  учреждениях  и  иных  организациях  на территории
   Российской Федерации и за ее  пределами,  совершает  всякого  рода
   сделки и иные юридические акты;
       - выдает доверенности на совершение сделок,  иных  юридических
   актов и представление интересов Объединения;
       - распоряжается   имуществом    и    финансами    Объединения,
   подписывает векселя  и другие денежные обязательства,  открывает в
   банках в  установленном   порядке   расчетные   и   другие   счета
   Объединения;
       - принимает на работу,  назначает на должность,  устанавливает
   должностные оклады и увольняет сотрудников Объединения,  применяет
   к ним меры поощрения и налагает на них взыскания в соответствии  с
   действующим законодательством Российской Федерации;
       - утверждает структуру и штатное расписание (списочный состав)
   Объединения, а  также  положения о его структурных подразделениях,
   филиалах, представительствах и отделениях.
       4.4. Компетенция  заместителей генерального директора и других
   руководящих работников  Объединения  устанавливается   генеральным
   директором Объединения.
       Компетенция главного  бухгалтера  и  начальника   юридического
   отдела Объединения определяется действующим законодательством.
       Заместители генерального директора и руководители  структурных
   подразделений   в  пределах  своей  компетенции  без  доверенности
   действуют  от  имени  Объединения,  представляют   его   во   всех
   учреждениях,   предприятиях   и  организациях  как  на  территории
   Российской Федерации,  так и за ее пределами,  совершают сделки  и
   иные юридические действия.

                        5. СТРУКТУРА ОБЪЕДИНЕНИЯ

       5.1. В    состав    Объединения    входят   специализированные
   подразделения.  Их наименование,  количество  и  род  деятельности
   определяются   генеральным   директором   Объединения,  исходя  из
   необходимости  и   повышения   эффективности   внешнеэкономической
   деятельности Объединения.
       5.2. Подразделения,  входящие в состав  Объединения,  в  своей
   деятельности  руководствуются  положениями  о  них,  утвержденными
   генеральным директором Объединения.
       5.3. Оперативные   подразделения   имеют  право  заключать  по
   поручению  Объединения,  от  его  имени   внешнеторговые   сделки,
   хозяйственные   договоры   с  поставщиками  товаров  и  услуг  для
   экспорта,  заказчиками  импортных  товаров  и  услуг   и   другими
   организациями.

              6. ПОДПИСАНИЕ ВНЕШНЕТОРГОВЫХ СДЕЛОК ОТ ИМЕНИ
                              ОБЪЕДИНЕНИЯ

       6.1. Внешнеторговые    сделки,    заключаемые    Объединением,
   подписываются двумя лицами. Право подписи сделок имеют генеральный
   директор Объединения и его заместители,  руководители  оперативных
   подразделений,  входящих  в  состав  Объединения,  а  также  лица,
   уполномоченные доверенностями, подписанными генеральным директором
   Объединения.
       6.2. Векселя   и  другие  денежные  обязательства,  выдаваемые
   Объединением,  должны подписываться  двумя  лицами  -  генеральным
   директором  Объединения  или  одним  из его заместителей и главным
   бухгалтером Объединения.  Векселя и другие денежные  обязательства
   могут   быть   также   подписаны   двумя  лицами,  уполномоченными
   доверенностями,  подписанными  генеральным  директором  и  главным
   бухгалтером Объединения.
       6.3. Генеральный  директор Объединения определяет суммы и виды
   сделок, подписание которых,  в соответствии с  настоящим  Уставом,
   относится к   компетенции   его   заместителей   и   руководителей
   оперативных подразделений.

                        7. ИМУЩЕСТВО ОБЪЕДИНЕНИЯ

       7.1. Имущество Объединения состоит  из  основных  и  оборотных
   средств,  образующих его уставный фонд, а также из целевых фондов,
   образуемых за  счет  чистой  прибыли,  остающейся  в  распоряжении
   Объединения.  Имущество  Объединения  отражается  на  его балансе,
   составляемом     в     порядке,     установленном      действующим
   законодательством.
       Нормативы и  порядок  образования  и  использования  указанных
   фондов  определяются  действующим  законодательством.  Объединение
   владеет,  пользуется   и   распоряжается   закрепленным   за   ним
   государственным  имуществом в пределах,  установленных договором о
   закреплении за ним имущества на праве хозяйственного ведения.
       7.2. Объединение  имеет  уставный  фонд  в  размере  100 (ста)
   миллионов рублей.

           8. ОТЧЕТНОСТЬ И РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРИБЫЛИ ОБЪЕДИНЕНИЯ

       8.1. Хозяйственный год Объединения устанавливается с 1  января
   по 31 декабря календарного года.
       8.2. Отчетность  Объединения  составляется  и  утверждается  в
   порядке, установленном действующим законодательством.
       8.3. Порядок формирования и распределения прибыли  Объединения
   определяется действующим законодательством.
       8.4. Ревизия финансово-хозяйственной деятельности проводится в
   соответствии с действующим законодательством.

                9. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЪЕДИНЕНИЯ

       9.1. Прекращение деятельности Объединения происходит путем его
   реорганизации  (слияния,  присоединения,  разделения,   выделения,
   преобразования)   или   ликвидации  на  условиях,  предусмотренных
   действующим законодательством Российской Федерации.
       9.2. При     реорганизации     Объединения    все    документы
   (управленческие,  финансово-хозяйственные,  по личному  составу  и
   другие)  передаются  в  соответствии  с  установленными  правилами
   предприятию  -  правопреемнику.  При  ликвидации   Объединения   и
   отсутствии правопреемника документы постоянного хранения,  имеющие
   научно-историческое  значение,   передаются   на   государственное
   хранение в архивы объединения "Мосгорархив";  документы по личному
   составу (приказы,  личные дела и карточки учета,  лицевые счета  и
   т.п.)  передаются  на  хранение  в архив администрации округа,  на
   территории которого находится Объединение. Передача и упорядочение
   документов  осуществляется  силами и за счет средств Объединения в
   соответствии с требованиями архивных органов.


   ------------------------------------------------------------------
    

По состоянию на ноябрь 2007 года
     ПРАВИТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
                                   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
                      от 30 декабря 2003 г. N 192
                                   
             О ПРОЕКТИРОВАНИИ И СТРОИТЕЛЬСТВЕ ЖИЛОГО ДОМА
           СО ВСТРОЕННЫМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ БЫТОВОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
          И ЖЭК ПО АДРЕСУ: КУРОРТНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РАЙОН,
               Г. СЕСТРОРЕЦК, КВАРТАЛ 38, КОРП. 6 (ЮЖНЕЕ
             ДОМА N 265Г, ЛИТЕРА А, ПО ПРИМОРСКОМУ ШОССЕ)
   
       В  соответствии с Положением о порядке предоставления  объектов
   недвижимости   и   имущественных  прав  на  них  на  инвестиционных
   условиях,  утвержденным  распоряжением  мэра  Санкт-Петербурга   от
   03.06.1994 N 585-р:
       1.   Внести  изменения  в  проект  застройки  квартала  38   г.
   Сестрорецка  в  части,  касающейся  строительства  жилого  дома  со
   встроенными  учреждениями  бытового обслуживания  и  ЖЭК  на  пятне
   корп. 6.
       2. Утвердить решение инвестиционно-тендерной комиссии (протокол
   от  09.12.2003  N 425, приложение) о проектировании и строительстве
   закрытым  акционерным обществом "УНИКОМ" (далее - Инвестор)  жилого
   дома  со  встроенными учреждениями бытового обслуживания и  ЖЭК  на
   закрепленном  земельном участке площадью 3230 кв. м,  расположенном
   по   адресу:   Курортный  административный  район,  г.  Сестрорецк,
   квартал  38,  корп. 6 (южнее дома N 265г, литера А, по  Приморскому
   шоссе)  (далее  -  объект инвестирования), за  счет  собственных  и
   привлеченных средств.
       3. Комитету по управлению городским имуществом:
       3.1.  Заключить  в  месячный срок с Инвестором  договор  аренды
   земельного  участка на инвестиционных условиях (далее - Договор)  в
   соответствии с решением инвестиционно-тендерной комиссии.
       3.2.  Предусмотреть  в  Договоре ответственность  за  нарушение
   сроков  строительства  объекта  инвестирования,  включив  раздел  о
   досрочном расторжении Договора.
       3.3.  В  случае  уклонения Инвестора от заключения  Договора  в
   течение  месяца  после  окончания срока, указанного  в  пункте  3.1
   постановления,   подготовить  проект  постановления   Правительства
   Санкт-Петербурга  о  признании настоящего постановления  утратившим
   силу.
       4. Комитету по градостроительству и архитектуре:
       4.1.   В   месячный   срок   выдать  Инвестору   разрешительную
   документацию    на    проектирование   и   строительство    объекта
   инвестирования.
       4.2.  После окончания строительства уточнить размер  и  границы
   земельного участка согласно утвержденному проекту.
       5.  Постановление  вступает в силу  через  10  дней  после  его
   официального опубликования.
       6.  Контроль  за выполнением постановления возложить  на  вице-
   губернатора Санкт-Петербурга Вахмистрова А.И.
   
                                           Губернатор Санкт-Петербурга
                                                         В.И.Матвиенко
   
   
   
                                                            ПРИЛОЖЕНИЕ
                                                       к постановлению
                                        Правительства Санкт-Петербурга
                                                   от 30.12.2003 N 192
   
                                РЕШЕНИЕ
                   ИНВЕСТИЦИОННО-ТЕНДЕРНОЙ КОМИССИИ
                    (ПРОТОКОЛ ОТ 09.12.2003 N 425)
   
       1. Установить закрытому акционерному обществу "УНИКОМ" (далее -
   Инвестор)  при  проектировании  и  строительстве  жилого  дома   со
   встроенными   учреждениями   бытового   обслуживания   и   ЖЭК   на
   закрепленном земельном участке, расположенном по адресу:  Курортный
   административный район, г. Сестрорецк, квартал 38, корп.  6  (южнее
   дома  N  265г,  литера  А, по Приморскому шоссе)  (далее  -  объект
   инвестирования),   за  счет  собственных  и  привлеченных   средств
   следующие инвестиционные условия:
       1.1.  Перечисление  Инвестором  в  бюджет  Санкт-Петербурга  на
   развитие   городской  инфраструктуры  денежных  средств  в   сумме,
   составляющей  160  тыс.  долларов США  в  рублевом  эквиваленте,  в
   установленном порядке.
       Оплата  осуществляется  в  рублях по курсу  Центрального  банка
   Российской Федерации на день, предшествующий дню платежа.
       1.2. Установление сроков:
       окончание  проектирования объекта инвестирования - в течение  6
   месяцев  со  дня  вступления  в  силу постановления,  утверждающего
   настоящее решение;
       начало  строительства  объекта инвестирования  -  в  течение  6
   месяцев  со  дня  вступления  в  силу постановления,  утверждающего
   настоящее решение;
       окончание  строительства объекта инвестирования - в течение  15
   месяцев  со  дня  вступления  в  силу постановления,  утверждающего
   настоящее решение.
       1.3.  С  учетом  результатов общественных обсуждений  Инвестору
   осуществить     за    счет    собственных    средств    комплексное
   благоустройство  прилегающей территории в объемах, согласованных  в
   установленном  порядке  с администрацией Курортного  района  Санкт-
   Петербурга, по окончании строительства.
       1.4.  Установление  срока аренды земельного участка  на  период
   строительства объекта инвестирования с его пролонгацией на  49  лет
   при  выполнении  условий  договора  аренды  земельного  участка  на
   инвестиционных условиях.
       2.   После  окончания  строительства  для  оформления  прав  на
   построенный  объект инвестирования необходимо получить  в  Комитете
   по  управлению  городским  имуществом  подтверждение  о  выполнении
   условий   договора  аренды  земельного  участка  на  инвестиционных
   условиях.