ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РФ ОТ 13.08.97 N 1015 О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ШРИЛАНКА О КУЛЬТУРНОМ И НАУЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

Согласно законодательству Российской Федерации некоторые товары, услуги, оборудование подлежат обязательной сертификации. Их список строго регламентирован и обязателен к исполнению. В России обязательная сертификация соответствия является разрешительной формой дорыночного контроля. Так же Вы можете получить сертификаты, которые входят в систему добровольной сертификации.

По состоянию на ноябрь 2007 года
     ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
                      от 13 августа 1997 г. N 1015
   
              О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
         РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ
           СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ШРИ ЛАНКА О КУЛЬТУРНОМ
                        И НАУЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
   
       Правительство Российской Федерации постановляет:
       Одобрить представленный    Министерством    иностранных    дел
   Российской    Федерации    согласованный    с    заинтересованными
   федеральными  органами  исполнительной  власти  и   предварительно
   проработанный   с  Ланкийской  Стороной  проект  Соглашения  между
   Правительством    Российской    Федерации     и     Правительством
   Демократической Социалистической Республики Шри Ланка о культурном
   и научном сотрудничестве (прилагается).
       Поручить Министерству  иностранных  дел  Российской  Федерации
   провести  переговоры  с  Ланкийской  Стороной  и   по   достижении
   договоренности   подписать   от   имени  Правительства  Российской
   Федерации указанное Соглашение,  разрешив  вносить  в  прилагаемый
   проект   изменения   и   дополнения,  не  имеющие  принципиального
   характера.
   
                                           Председатель Правительства
                                                 Российской Федерации
                                                        В.ЧЕРНОМЫРДИН
   
   
   
   
   
   
                                                               Проект
   
                               СОГЛАШЕНИЕ
              МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
            ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ
                  РЕСПУБЛИКИ ШРИ ЛАНКА О КУЛЬТУРНОМ И
                         НАУЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
   
       Правительство Российской     Федерации     и     Правительство
   Демократической  Социалистической  Республики  Шри  Ланка,   далее
   именуемые Сторонами,
       учитывая важность  взаимного  ознакомления  с  культурными   и
   гуманитарными ценностями народов двух стран для упрочения дружбы и
   взаимопонимания между ними,
       стремясь к  дальнейшему  расширению и укреплению плодотворного
   сотрудничества  между  Российской  Федерацией  и   Демократической
   Социалистической Республикой Шри Ланка,
       согласились о нижеследующем:
   
                                Статья 1
   
       Стороны будут развивать сотрудничество в  области  культуры  и
   науки, а также образования, информации, туризма и спорта на основе
   взаимности,  в соответствии с законодательством обоих государств и
   их международными обязательствами.
       В этих целях они будут поощрять:
       организацию гастролей    профессиональных   и   самодеятельных
   художественных коллективов;
       участие в    культурных    обменах   творческих   коллективов,
   писателей,  композиторов,  художников,  скульпторов и других  лиц,
   занятых творческой деятельностью;
       установление контактов  между  творческими   организациями   и
   ассоциациями в области культуры;
       проведение выставок;
       обмены книгами  и  другой  печатной продукцией,  относящейся к
   различным областям знаний.
   
                                Статья 2
   
       Стороны будут содействовать установлению прямых  связей  между
   высшими учебными заведениями,  научно-исследовательскими центрами,
   творческими союзами,  фондами и ассоциациями деятелей  культуры  и
   искусства обеих стран.
   
                                Статья 3
   
       Стороны продолжат   сотрудничество  в  области  образования  в
   соответствии с отдельными договоренностями между заинтересованными
   учреждениями  двух  стран.  С  этой целью Российская Сторона будет
   предоставлять Ланкийской  Стороне  взаимосогласованное  количество
   государственных  стипендий  для  обучения и повышения квалификации
   граждан Шри Ланка в образовательных учреждениях  России,  а  также
   направлять преподавателей для долгосрочной педагогической работы и
   участия в научных и педагогических семинарах.
       Ланкийская Сторона  окажет  содействие  в отборе и направлении
   своих  граждан,  изъявивших  желание  получить   образование   или
   повысить    квалификацию    в    государственных   образовательных
   учреждениях  высшего  и  среднего  профессионального   образования
   России  на  условиях  компенсации  этими  гражданами  расходов  на
   обучение.
   
                                Статья 4
   
       Стороны будут  поощрять  сотрудничество  между   национальными
   музеями, библиотеками, архивами, учреждениями по охране памятников
   истории и культуры, а также развитие различных форм взаимодействия
   в области издания и распространения печатной продукции.
   
                                Статья 5
   
       Стороны будут   способствовать  изучению  языков,  культуры  и
   истории обеих стран.
   
                                Статья 6
   
       Стороны в  соответствии  с  нормами  международного  права   и
   законодательством  своих стран будут принимать необходимые меры по
   предотвращению незаконного перемещения культурных ценностей  обеих
   стран  и обеспечивать сотрудничество компетентных органов в обмене
   информацией о таких культурных ценностях,  а также принимать  меры
   по их возвращению.
   
                                Статья 7
   
       Стороны будут содействовать сотрудничеству между национальными
   органами  в  области  информации,  телевидения,   радиовещания   и
   кинематографии путем обмена информационными материалами,  печатной
   и аудиовизуальной  продукцией,  включая  теле-  и  радиопрограммы,
   делегациями журналистов, осуществления совместных проектов с целью
   более полного ознакомления с жизнью народов обеих стран.
       Стороны будут  стремиться к созданию благоприятных условий для
   выполнения журналистами обеих стран профессиональных обязанностей,
   включая  установление  деловых  контактов  и содействие в создании
   представителями  средств  массовой  информации  одной   из   стран
   информационных материалов на территории другой страны.
   
                                Статья 8
   
       Стороны будут сотрудничать в сфере защиты авторского и смежных
   прав в соответствии с действующим национальным  законодательством,
   а также международными обязательствами, которыми они связаны.
   
                                Статья 9
   
       Стороны будут  содействовать  установлению прямых связей между
   государственными   спортивными    организациями    своих    стран,
   способствовать   развитию   сотрудничества   между   национальными
   спортивными организациями, обществами и клубами.
   
                               Статья 10
   
       Стороны будут способствовать  развитию  туристических  обменов
   как  важного  средства  взаимного  ознакомления  с  культурными  и
   историческими ценностями,  способствовать  прямому  сотрудничеству
   туристических организаций обеих стран.
   
                               Статья 11
   
       Стороны будут  создавать благоприятные условия для контактов и
   обменов  между  молодежными,  женскими,  другими  общественными  и
   неправительственными организациями обеих стран.
   
                               Статья 12
   
       Стороны будут  способствовать  сотрудничеству  и  установлению
   прямых связей в области охраны  здоровья  между  заинтересованными
   научными   и   медицинскими   учреждениями,   обмену  информацией,
   специалистами,  а также направлению  российских  специалистов  для
   работы   по   контрактам   в  научных  и  медицинских  учреждениях
   принимающей Стороны.
   
                               Статья 13
   
       Российская Сторона  в  случае  обращения  Ланкийской   Стороны
   окажет   ей  содействие  в  учреждении  ее  культурного  центра  в
   г. Москве.
       Ланкийская Сторона  будет  оказывать  содействие  деятельности
   Российского центра науки и культуры в г. Коломбо.
   
                               Статья 14
   
       С целью  реализации  настоящего   Соглашения   Стороны   будут
   вырабатывать  двухлетние  программы  культурных и научных обменов,
   выполнение   которых   будет    возложено    на    соответствующие
   государственные  учреждения  и  организации  Сторон.  При  этом не
   исключается  проведение   по   отдельной   договоренности   других
   мероприятий,  не включенных в данные программы, но соответствующих
   целям настоящего Соглашения.
   
                               Статья 15
   
       Финансовые условия для  выполнения  данного  Соглашения  будут
   согласованы  обеими  Сторонами в ходе дополнительных переговоров в
   каждом отдельном случае путем обмена письмами.
   
                               Статья 16
   
       Настоящее Соглашение  вступает  в  силу  с   даты   последнего
   письменного    уведомления   о   выполнении   каждой   из   Сторон
   внутригосударственных процедур,  необходимых для его вступления  в
   силу.
       Соглашение будет   действовать   в   течение   пяти   лет    и
   автоматически  продлеваться  на  последующие пятилетние периоды до
   тех пор, пока одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую
   Сторону не менее чем за двенадцать месяцев до истечения очередного
   срока о своем намерении прекратить его действие.
       С момента вступления в силу настоящего Соглашения в отношениях
   между Российской  Федерацией  и  Демократической  Социалистической
   Республикой   Шри   Ланка   прекращается   действие  Соглашения  о
   культурном   сотрудничестве   между   СССР    и    Демократической
   Социалистической Республикой Шри Ланка от 3 марта 1982 года.
   
       Совершено в  ___________  "___"  ____________ 1997 года в двух
   экземплярах,  каждый на русском,  сингальском и английском языках,
   причем все тексты имеют одинаковую силу.
       В случае   расхождения   в   толковании   предпочтение   будет
   отдаваться тексту на английском языке.
   
                                                     За Правительство
                                                 Российской Федерации
   
                                                     За Правительство
                                     Демократической Социалистической
                                                 Республики Шри Ланка
    

По состоянию на ноябрь 2007 года
     ПРАВИТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
                                   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
                      от 24 февраля 2004 г. N 266
                                   
         О ПРОЕКТИРОВАНИИ И СТРОИТЕЛЬСТВЕ КУЛЬТУРНО-ДОСУГОВОГО
         КОМПЛЕКСА ПО АДРЕСУ: НЕВСКИЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РАЙОН,
         СЕВЕРНЕЕ УЛИЦЫ НОВОСЕЛОВ, КВАРТАЛ 11, У СТАНЦИИ МЕТРО
            "УЛИЦА ДЫБЕНКО" (ВОСТОЧНЕЕ ДОМА N 18, ЛИТЕРА А,
                          ПО ПР. БОЛЬШЕВИКОВ)
   
       В  соответствии с Законом Санкт-Петербурга от 09.07.1998 N 191-
   35 "Об инвестициях в недвижимость Санкт-Петербурга":
       1. Утвердить решение инвестиционно-тендерной комиссии (протокол
   от  20.01.2004  N 430, приложение) о проектировании и строительстве
   закрытым   акционерным  обществом  "АДАМАНТ"  (далее  -   Инвестор)
   культурно-досугового  комплекса на закрепленном  земельном  участке
   площадью   10280   кв.   м,  расположенном   по   адресу:   Невский
   административный  район, Севернее улицы Новоселов,  квартал  11,  у
   станции  метро "Улица Дыбенко" (восточнее дома N 18, литера  А,  по
   пр.   Большевиков)  (далее  -  объект  инвестирования),   за   счет
   собственных и привлеченных средств.
       2. Комитету по управлению городским имуществом:
       2.1.   В   установленном  порядке  расторгнуть  договор  аренды
   земельного участка от 24.08.2001 N 13/ЗК-02502.
       2.2.  Заключить  в месячный срок с Инвестором после  реализации
   пункта  2.1  постановления  договор аренды  земельного  участка  на
   инвестиционных   условиях  (далее  -  Договор)  в  соответствии   с
   решением инвестиционно-тендерной комиссии.
       2.3.  Предусмотреть  в  Договоре ответственность  за  нарушение
   сроков  строительства  объекта  инвестирования,  включив  раздел  о
   досрочном расторжении Договора.
       2.4.  В  случае  уклонения Инвестора от заключения  Договора  в
   течение  месяца  после  окончания срока, указанного  в  пункте  2.2
   постановления,   подготовить  проект  постановления   Правительства
   Санкт-Петербурга  о  признании настоящего постановления  утратившим
   силу.
       3. Комитету по градостроительству и архитектуре:
       3.1.   В   месячный   срок   выдать  Инвестору   разрешительную
   документацию    на    проектирование   и   строительство    объекта
   инвестирования.
       3.2.  После окончания строительства уточнить размер  и  границы
   земельного участка согласно утвержденному проекту.
       4.  Постановление  вступает в силу  через  10  дней  после  его
   официального опубликования.
       5.  Контроль  за выполнением постановления возложить  на  вице-
   губернатора Санкт-Петербурга Вахмистрова А.И.
   
                                           Губернатор Санкт-Петербурга
                                                         В.И.Матвиенко
   
   
   
                                                            ПРИЛОЖЕНИЕ
                                                       к постановлению
                                        Правительства Санкт-Петербурга
                                                   от 24.02.2004 N 266
   
                                РЕШЕНИЕ
                   ИНВЕСТИЦИОННО-ТЕНДЕРНОЙ КОМИССИИ
                    (ПРОТОКОЛ ОТ 20.01.2004 N 430)
   
       1.  Установить закрытому акционерному обществу "АДАМАНТ" (далее
   -   Инвестор)   при   проектировании  и  строительстве   культурно-
   досугового    комплекса   на   закрепленном   земельном    участке,
   расположенном  по адресу: Невский административный район,  Севернее
   улицы  Новоселов,  квартал  11,  у станции  метро  "Улица  Дыбенко"
   (восточнее  дома  N  18,  литера А, по пр.  Большевиков)  (далее  -
   объект  инвестирования), за счет собственных и привлеченных средств
   следующие инвестиционные условия:
       1.1.  Перечисление  Инвестором  в  бюджет  Санкт-Петербурга  на
   развитие   городской  инфраструктуры  денежных  средств  в   сумме,
   составляющей  1028  тыс.  долларов США в  рублевом  эквиваленте,  в
   порядке,   установленном   постановлением   Правительства    Санкт-
   Петербурга   от  18.11.2003  N  40  "Об  упорядочении  перечисления
   денежных средств на развитие городской инфраструктуры".
       Оплата  осуществляется  в  рублях по курсу  Центрального  банка
   Российской Федерации на день, предшествующий дню платежа.
       1.2. Установление сроков:
       окончание  проектирования объекта инвестирования - в течение  6
   месяцев  со  дня  вступления  в  силу постановления,  утверждающего
   настоящее решение;
       начало  строительства  объекта инвестирования  -  в  течение  6
   месяцев  со  дня  вступления  в  силу постановления,  утверждающего
   настоящее решение;
       окончание  строительства объекта инвестирования - в течение  24
   месяцев  со  дня  вступления  в  силу постановления,  утверждающего
   настоящее решение.
       1.3.   Инвестору   осуществить  за  счет  собственных   средств
   комплексное   благоустройство   прилегающей   территории,   включая
   посадку  кустарников  и  деревьев  ценных  пород,  разбивку  клумб,
   устройство  газонов  с ограждением, выполнение малых  архитектурных
   форм   в   объемах,   согласованных  в  установленном   порядке   с
   администрацией  Невского  района  Санкт-Петербурга,  по   окончании
   строительства.
       1.4.  Установление  срока аренды земельного участка  на  период
   строительства объекта инвестирования с его пролонгацией на  49  лет
   при  выполнении  условий  договора  аренды  земельного  участка  на
   инвестиционных условиях.
       2.   После  окончания  строительства  для  оформления  прав  на
   построенный  объект инвестирования необходимо получить  в  Комитете
   по  управлению  городским  имуществом  подтверждение  о  выполнении
   условий   договора  аренды  земельного  участка  на  инвестиционных
   условиях.