РАСПОРЯЖЕНИЕ КОМИТЕТА ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ, ПРОМЫШЛЕННОЙ ПОЛИТИКИ И ТОРГОВЛИ ПРАВИТЕЛЬСТВА САНКТ-ПЕТЕРБУРГА ОТ 15.08.2005 N 55-Р (РЕД. ОТ 27.03.2006) ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИКИ ФОРМИРОВАНИЯ СТОИМОСТИ РАБОТ ПО СОДЕРЖАНИЮ УЛИЧНО-ДОРОЖНОЙ СЕТИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА, ФИНАНСИРУЕМЫХ ЗА СЧЕТ СРЕДСТВ БЮДЖЕТА САНКТ-ПЕТЕРБУРГА

Согласно законодательству Российской Федерации некоторые товары, услуги, оборудование подлежат обязательной сертификации. Их список строго регламентирован и обязателен к исполнению. В России обязательная сертификация соответствия является разрешительной формой дорыночного контроля. Так же Вы можете получить сертификаты, которые входят в систему добровольной сертификации.

По состоянию на ноябрь 2007 года
     ПРАВИТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
                                   
             КОМИТЕТ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ, ПРОМЫШЛЕННОЙ
                          ПОЛИТИКИ И ТОРГОВЛИ
                                   
                             РАСПОРЯЖЕНИЕ
                     от 15 августа 2005 г. N 55-р
                                   
         ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИКИ ФОРМИРОВАНИЯ СТОИМОСТИ РАБОТ
         ПО СОДЕРЖАНИЮ УЛИЧНО-ДОРОЖНОЙ СЕТИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА,
        ФИНАНСИРУЕМЫХ ЗА СЧЕТ СРЕДСТВ БЮДЖЕТА САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
                                   
        (в ред. РАСПОРЯЖЕНИЯ Комитета экономического развития,
           промышленной политики и торговли Санкт-Петербурга
                         от 27.03.2006 N 30-р)
   
       В соответствии с пунктами 2.1.5, 3.1, 3.28 Положения о Комитете
   экономического   развития,  промышленной   политики   и   торговли,
   утвержденного  постановлением  Правительства  Санкт-Петербурга   от
   10.02.2004   N   177,  и  в  целях  формирования  единого   подхода
   исполнительных органов государственной власти Санкт-Петербурга  при
   обосновании  заявок  на финансирование из бюджета  Санкт-Петербурга
   работ   по   содержанию   улично-дорожной  сети   Санкт-Петербурга,
   осуществляемых за счет средств бюджета Санкт-Петербурга:
       1.   Утвердить   Методику  формирования  стоимости   работ   по
   содержанию улично-дорожной сети Санкт-Петербурга, финансируемых  за
   счет средств бюджета Санкт-Петербурга, согласно приложению.
       2.   Контроль   за   выполнением  распоряжения   возложить   на
   заместителя председателя Комитета Голоулину Е.В.
   
                                                 Председатель Комитета
                                              экономического развития,
                                      промышленной политики и торговли
                                                             В.В.Бланк
                                                                      
                                                                      
                                                                      
                                                                      
                                                                      
                                                            ПРИЛОЖЕНИЕ
                                               к распоряжению Комитета
                                              экономического развития,
                                      промышленной политики и торговли
                                                  от 15.08.2005 N 55-р
                                                                      
                               МЕТОДИКА
              ФОРМИРОВАНИЯ СТОИМОСТИ РАБОТ ПО СОДЕРЖАНИЮ
         УЛИЧНО-ДОРОЖНОЙ СЕТИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА, ФИНАНСИРУЕМЫХ
               ЗА СЧЕТ СРЕДСТВ БЮДЖЕТА САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
                                   
        (в ред. Распоряжения Комитета экономического развития,
        промышленной политики и торговли от 27.03.2006 N 30-р)
   
       1. Общие положения
   
       1.1.   Настоящая  Методика  формирования  стоимости  работ   по
   содержанию улично-дорожной сети Санкт-Петербурга, финансируемых  за
   счет   средств   бюджета  Санкт-Петербурга  (далее   -   Методика),
   предназначена     для    применения    исполнительными     органами
   государственной  власти Санкт-Петербурга при определении  стоимости
   работ   по   содержанию   улично-дорожной  сети   Санкт-Петербурга,
   осуществляемых  за счет средств бюджета Санкт-Петербурга  (далее  -
   работы по уборке).
       1.2.  Предметом формирования стоимости работ по уборке является
   стоимостная    оценка   совокупности   ресурсов,   необходимых    и
   достаточных  для  выполнения установленного объема соответствующего
   вида работ по уборке.
       1.3. При расчете стоимости работ по уборке используется базисно-
   индексный метод расчета.
       1.4.  Базисно-индексный метод расчета основан на  использовании
   системы текущих и прогнозных индексов изменения стоимости работ  по
   уборке  (далее  -  индексы  изменения  стоимости)  по  отношению  к
   стоимости  соответствующих видов работ,  определенной  в  ценах  по
   состоянию на 01.01.2006 (далее - базисный уровень цен).
       Стоимость  прямых  затрат  по  уборке  в  базисном  уровне  цен
   определяется   Комитетом   экономического  развития,   промышленной
   политики  и  торговли  путем утверждения  единичных  и  укрупненных
   расценок на уборку (далее - единичные и укрупненные расценки).
   
       2. Термины и понятия, используемые в Методике
   
       В Методике используются следующие термины и понятия:
       дороги  категории  "А" - автомобильные дороги с  интенсивностью
   движения более 3000 автомобилей в сутки;
       дороги  категории  "Б" - автомобильные дороги с  интенсивностью
   движения от 1000 до 3000 автомобилей в сутки;
       дороги  категории  "В" - автомобильные дороги с  интенсивностью
   движения менее 1000 автомобилей в сутки;
       календарный  план  -  документ, в  котором  определяются  сроки
   производства работ;
       коэффициент  снижения  начальной стоимости  работ  -  отношение
   стоимости  работ по уборке, предложенной организацией,  выполняющей
   работы по уборке (далее - подрядчик), к начальной стоимости;
       начальная   стоимость  работ  -  стоимость  работ  по   уборке,
   определенная  в  текущем  уровне цен и скорректированная  с  учетом
   прогнозных индексов изменения стоимости;
       норматив  (величина)  лимитированных затрат  -  определенная  в
   процентном   выражении  от  установленной  базы  расчета   величина
   средств,  учитываемая при формировании стоимости работ по уборке  и
   не входящая в состав прямых затрат;
       содержание  улично-дорожной сети Санкт-Петербурга -  работы  по
   уборке    проезжих   частей   дорог   и   тротуаров,    выполняемых
   механизированным способом, а также ручная уборка тротуаров;
       текущий  уровень  цен  -  уровень  цен,  соответствующий   дате
   утверждения   конкурсной   (иной)   документации   для   проведения
   конкурсных  или  внеконкурсных процедур размещения государственного
   заказа Санкт-Петербурга на работы по уборке;
       тротуары 1-го класса - тротуары с интенсивностью движения до 50
   пешеходов в час;
       тротуары  2-го класса - тротуары с интенсивностью  движения  от
   100 до 150 пешеходов в час;
       тротуары 3-го класса - тротуары с интенсивностью движения более
   150 пешеходов в час;
       улично-дорожная сеть Санкт-Петербурга - автомобильные дороги  и
   уличные (примыкающие к дорогам) тротуары.
   
       3. Нормативная база расчетов
   
       Определение стоимости работ по уборке осуществляется на  основе
   использования  системы  взаимосвязанных показателей,  включающей  в
   себя:
       сметные нормы;
       единичные расценки;
       укрупненные расценки;
       текущие индексы изменения стоимости;
       прогнозные индексы изменения стоимости;
       нормативы (величины) лимитированных затрат.
   
       3.1. Сметные нормы
   
       Сметная  норма  - совокупность ресурсов (затрат труда  рабочих,
   времени   работы   машин,  потребности  в   материалах   и   т.п.),
   установленная на принятый измеритель работ.
       Сметные  нормы  затрат труда, времени работы  машин  и  расхода
   материальных  ресурсов разрабатываются калькулированием  затрат  на
   комплексы  работ  и включают ряд производственных  норм,  связанных
   общим    циклом    выполняемых   работ.   Производственные    нормы
   устанавливают  величину затрат труда, машинного времени  и  расхода
   материалов на рабочие движения, рабочие приемы и рабочие  операции.
   Сметные   нормы  разрабатываются  для  уровня  рабочих   процессов,
   комплекса   работ  (процессов)  и  предназначены  для   определения
   сметной     стоимости    предстоящих    работ.    С     укрупнением
   производственных  норм в сметном нормативе непосредственно  связано
   их усреднение.
       На основе сметных норм разрабатываются единичные расценки.
   
       3.2. Единичные расценки
   
       3.2.1.  Единичные расценки предназначены для определения прямых
   затрат  по  уборке  при осуществлении расчетов  с  подрядчиками  за
   выполненные  работы  в  случае несоответствия  объемов  выполненных
   работ  объемам,  принятым  за основу при  формировании  укрупненных
   расценок.
       3.2.2. Единичные расценки содержат на принятый в них измеритель
   следующие показатели:
       затраты  на  оплату  труда  работников  (кроме  затрат   труда,
   учитываемых в стоимости эксплуатации машин);
       стоимость   эксплуатации  машин,  в  том  числе  оплату   труда
   работников, обслуживающих и эксплуатирующих машины;
       стоимость  материалов, изделий и конструкций (кроме материалов,
   конструкций   и   изделий,  стоимость  которых  не  учитывается   в
   единичных расценках).
       3.2.3. Единичные расценки на уборку классифицируются:
       в зависимости от сезона выполнения работ на:
       единичные расценки на работы по уборке в зимний период;
       единичные расценки на работы по уборке в летний период;
       в  зависимости  от категории проезжей части и класса  тротуаров
   на:
       единичные расценки на работы по уборке дорог категории  -  "А",
   "Б", "В";
       единичные расценки на работы по уборке тротуаров класса -  "1",
   "2", "3";
       в зависимости от способа и территории выполнения работ:
       единичные   расценки  на  механизированную   уборку   дорог   и
   тротуаров;
       единичные расценки на ручную уборку тротуаров и лотков.
       К  единичным  расценкам предусматривается  применение  величины
   накладных расходов и величины сметной прибыли.
   
       3.3. Укрупненные расценки
   
       3.3.1. Укрупненные расценки разрабатываются на основе единичных
   расценок  и представляют собой усредненную оценку прямых затрат  на
   работы по уборке с заданными объемом и периодичностью.
       Укрупненные расценки используются для определения и обоснования
   лимитов  финансирования  на  соответствующие  объемы  работ  и  для
   определения   стоимости   работ  при   осуществлении   расчетов   с
   подрядчиками.
       Укрупненные  расценки устанавливаются из расчета  на  1  кв.  м
   обслуживаемой территории.
       3.3.2.  Укрупненные расценки учитывают прямые затраты на основе
   усредненных  показателей расхода материалов и  стоимости  работ  по
   уборке.  К  ним  предусматривается  применение  величины  накладных
   расходов и величины сметной прибыли.
       3.3.3. Укрупненные расценки на уборку классифицируются:
       в  зависимости  от категории проезжей части и класса  тротуаров
   на:
       укрупненные расценки на работы по уборке дорог категории - "А",
   "Б", "В";
       укрупненные  расценки на работы по уборке  тротуаров  класса  -
   "1", "2", "3";
       в зависимости от сезона выполнения работ на:
       укрупненные расценки на работы по уборке в зимний период;
       укрупненные расценки на работы по уборке в летний период.
   
       3.4. Особенности формирования единичных и укрупненных расценок
   
       При  расчете единичных и укрупненных расценок в их  составе  не
   учитываются  затраты по содержанию снежных свалок, баз по  хранению
   и приготовлению антигололедных материалов.
   
       3.5. Индексы изменения стоимости
   
       3.5.1.   Текущие  и  прогнозные  индексы  изменения   стоимости
   представляют  собой  отношение  текущих  (прогнозных)   показателей
   стоимости  к  базисным стоимостным показателям на  сопоставимые  по
   структуре  и номенклатуре ресурсы, стоимость которых учитывается  в
   составе затрат на выполнение работ по уборке.
       Текущие  и  прогнозные  индексы  изменения  разрабатываются   и
   утверждаются   Комитетом   экономического  развития,   промышленной
   политики и торговли.
       3.5.2.  Нормы  времени,  трудовые и  материальные  ресурсы  при
   расчете   индексов   изменения  стоимости  должны   соответствовать
   объемам  материальных,  трудовых ресурсов  и  времени  эксплуатации
   машин  и  механизмов,  принятых при  расчете  расценок  в  базисном
   уровне цен.
       3.5.3.  Текущие индексы изменения стоимости устанавливаются  на
   основе  средних  цен,  сложившихся в Санкт-Петербурге  на  ресурсы,
   применяемые при осуществлении работ по уборке.
       3.5.4.  Прогнозные индексы изменения стоимости  разрабатываются
   на  основе  прогнозных показателей стоимости всех  видов  ресурсов,
   применяемых  при  осуществлении работ по уборке,  рассчитываемых  с
   учетом   прогнозных  параметров  социально-экономического  развития
   Санкт-Петербурга, и устанавливаются единовременно на  каждый  месяц
   очередного финансового года.
   
       3.6. Лимитированные затраты
   
       3.6.1.  Накладные расходы как часть себестоимости  представляют
   собой  совокупность  затрат,  связанных  с  созданием  условий  для
   проведения  работ  по  уборке  (организация  работ,  управление   и
   обслуживание производственного процесса и т.п.). Накладные  расходы
   нормируются  косвенным  путем в процентах  от  фонда  оплаты  труда
   работников,  учитываемого в составе прямых затрат.  При  этом  фонд
   оплаты  труда  работников,  учитываемый в  составе  прямых  затрат,
   формируется  на основе суммы затрат на заработную плату работников,
   выполняющих  ручную  работу  по  уборке,  и  на  заработную   плату
   работников,    обслуживающих   и   эксплуатирующих    машины    при
   механизированной работе по уборке.
       При  определении  стоимости работ по уборке норматив  накладных
   расходов  принимается равным 80% от фонда оплаты труда  работников,
   учитываемого в составе прямых затрат.
       3.6.2.   Сметная   прибыль  представляет  собой   фиксированную
   величину  прибыли подрядчика, учитываемую при определении стоимости
   работ  по уборке. Сметная прибыль определяется в процентах от фонда
   оплаты  труда  работников, учитываемого в составе указанных  прямых
   затрат  на  работы по уборке. При этом фонд оплаты  труда  рабочих,
   учитываемый  в составе прямых затрат, формируется на  основе  суммы
   затрат  на  заработную плату работников, выполняющих ручную  работу
   по  уборке,  и  на  заработную  плату работников,  обслуживающих  и
   эксплуатирующих машины при механизированной работе по уборке.
       При  определении  стоимости работ по  уборке  величина  сметной
   прибыли  принимается равной 20% от фонда оплаты  труда  работников,
   учитываемого в составе прямых затрат.
   
       4. Порядок формирования стоимости работ по уборке
   
       4.1.  Формирование стоимости работ по уборке  осуществляется  в
   следующем порядке:
       по   укрупненным  расценкам  определяются  прямые  затраты   на
   выполнение  каждого этапа соответствующего вида работ по  уборке  в
   базисном уровне цен;
       стоимость этапов работ, определенная в элементах прямых  затрат
   в  базисном  уровне  цен, по текущим индексам  изменения  стоимости
   пересчитывается в текущий уровень цен;
       стоимость этапов работ, определенная в элементах прямых  затрат
   в   текущем  уровне  цен,  корректируется  с  учетом  установленных
   нормативов (величин) лимитированных затрат;
       используя  прогнозный  индекс  изменения  стоимости,  стоимость
   этапов  работ,  определенная в текущих ценах и скорректированная  с
   учетом  нормативов (величин) лимитированных затрат,  корректируется
   с  учетом  влияния  прогнозируемого уровня инфляции  (корректировка
   осуществляется  путем умножения стоимости этапов работ  по  уборке,
   определенной  в  текущих  ценах, на соответствующий  каждому  этапу
   выполнения работ по уборке прогнозный индекс изменения стоимости);
       определяется   начальная  стоимость  работ  по   уборке   путем
   суммирования  стоимости всех этапов работ, определенной  в  текущем
   уровне  цен  и  скорректированной  с  учетом  нормативов  (величин)
   лимитированных затрат и прогнозных индексов изменения стоимости  по
   каждому этапу работ;
       итоговая   стоимость   работ  по  уборке   определяется   путем
   корректировки  начальной  стоимости работ на  коэффициент  снижения
   начальной стоимости работ.
       4.2. Формула расчета итоговой стоимости работ по уборке:
   
     Со = (Сбаз1 x Итек + Лз1) x Ипрог1) + (Сбаз2 x Итек + Лз2) x Ипрог2) +
          + ...(Сбаз n x Итек + Лз n) x Ипрог n) x Ктс,
   
       где:
       Со - сумма стоимости всех этапов работ по уборке;
       Сбаз1,2...n - стоимость соответствующего этапа работ по уборке,
   определенная в базисном уровне цен по состоянию на 01.01.2006;
       Итек - текущий индекс изменения стоимости;
       Ипрог1,2...n   -   прогнозный   индекс   изменения    стоимости
   соответствующего этапа выполнения работ по уборке;
       Лз1,2...n- сумма лимитированных затрат;
       Ктс - коэффициент снижения начальной стоимости работ.
   
       4.3.  При  осуществлении расчетов с подрядчиками за выполненные
   работы   определение  итоговой  стоимости  этапа  работ  по  уборке
   производится следующим образом:
       определяется  стоимость этапа работ по уборке в текущем  уровне
   цен   с   использованием  текущих  индексов  изменения   стоимости,
   установленных на дату утверждения конкурсной документации;
       стоимость  этапа  работ, определенная  в  текущем  уровне  цен,
   корректируется   на   прогнозный   индекс   изменения    стоимости,
   установленный   на  дату  утверждения  конкурсной  документации   и
   соответствующий  сроку  производства  работ  согласно  календарному
   плану;
       стоимость  этапа  работ корректируется на коэффициент  снижения
   начальной стоимости работ.
    

По состоянию на ноябрь 2007 года
     СОГЛАШЕНИЕ
                МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
             И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕЛИКОГО ГЕРЦОГСТВА ЛЮКСЕМБУРГ
                   О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ,
                           ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
                ( Совершено в городе Москве 28 июня 1993 года)

        Правительство Российской Федерации  и  Правительство  Великого
    Герцогства Люксембург,
        руководствуясь принципами  и   целями   Заключительного   акта
    Совещания  по  безопасности  и  сотрудничеству в Европе,  Итоговых
    документов  Мадридской  и  Венской  встреч,  а  также  положениями
    Европейской  культурной  конвенции  и  Парижской  хартии для новой
    Европы,
        выражая убежденность  в  том,  что  культурное  сотрудничество
    между  Россией  и  Люксембургом  будет  способствовать   осознанию
    европейской   культурной   самобытности   и   созданию   для  всех
    европейских стран единого и открытого культурного пространства,
        подтверждая свою приверженность уважению прав человека,  в том
    числе права на свободу выражения своего мнения, а также демократии
    и верховенству права,
        придавая особое  значение  прямым  контактам   между   людьми,
    свободному  передвижению граждан,  идей и культурных ценностей,  в
    том числе в рамках децентрализованного сотрудничества,
        учитывая новые   факторы,   открывающие   путь  к  дальнейшему
    развитию качественного культурного сотрудничества,
        признавая важность   взаимного   ознакомления   с   культурным
    наследием и подчеркивая значимость культурных связей между Россией
    и Люксембургом,
        согласились о нижеследующем:

                                 Статья 1

        Стороны будут  способствовать  укреплению   сотрудничества   в
    различных областях культуры,  искусства,  образования, информации,
    молодежных обменов и спорта.
        Стороны будут   поощрять  туристические  обмены  как  средство
    приобщения  к  культурным   и   гуманитарным   ценностям   другого
    государства.
        Стороны будут  развивать  сотрудничество  в  области   научных
    исследований, технологии, медицины и сельского хозяйства.
        Стороны будут   обеспечивать   беспрепятственный   доступ    к
    мероприятиям  и  деятельности  в вышеназванных областях и поощрять
    устанавливаемые в ходе этих мероприятий  и  деятельности  контакты
    между заинтересованными лицами.
        Стороны будут  обеспечивать   их   организаторам   возможность
    использования  всех  доступных  средств  для доведения до сведения
    общественности информации об этих мероприятиях и деятельности.

                                 Статья 2

        Стороны будут   поощрять   отношения   в   области   культуры,
    образования,  науки  и  информации  в  рамках  децентрализованного
    сотрудничества и прямых обменов:
        - между Россией и республиками в составе Российской Федерации,
    краями,  областями,  автономными областями,  автономными округами,
    городами федерального значения, с одной стороны, и Люксембургом, с
    другой стороны,
        - между породненными городами двух государств,
        - между   учреждениями   культуры,   науки,   образования    и
    информации,    в    частности   между   высшими   образовательными
    учреждениями и исследовательскими центрами,  между ассоциациями  и
    обществами,     а     также     между     правительственными     и
    неправительственными организациями,
        - непосредственно   между  гражданами  на  индивидуальной  или
    коллективной основе.

        1. СОТРУДНИЧЕСТВО И ОБМЕНЫ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА

                                 Статья 3

        Стороны будут   способствовать   взаимному   ознакомлению    с
    культурой друг друга.
        В этих целях они будут осуществлять обмены:
        - представителями   творческой   интеллигенции   и   деятелями
    искусства для установления контактов или в ознакомительных целях,
        - стажерами  в  различных  областях искусства и,  в частности,
    творческой молодежью для учебы  в  высших  художественных  учебных
    заведениях.
        Каждая из  Сторон  будет   содействовать   направлению   своих
    специалистов  в  другую  страну,  а  также стремиться к расширению
    обмена  опытом  в  области  управления  культурой   и   подготовки
    специалистов в различных сферах культуры.

                                 Статья 4

        Стороны будут   способствовать   обменам   на  коммерческой  и
    некоммерческой основе в следующих областях: театр, музыка и танец,
    народное   творчество,   изобразительное   искусство,  современные
    способы передачи изображения и звука.
        Стороны будут    поощрять   деятельность   по   подготовке   и
    совершенствованию кадров на местах путем направления своих  видных
    деятелей  искусства  и  квалифицированных  специалистов  в  данных
    областях.
        Стороны будут  содействовать  контактам  между  музеями  своих
    стран в целях проведения  выставок,  организации  коллоквиумов,  а
    также обмена специалистами, информацией и документацией.

                                 Статья 5

        Стороны будут  поощрять  совместное творчество и производство,
    прежде всего в области искусства.

                                 Статья 6

        Стороны, исходя  из  взаимного  стремления  к  ознакомлению  с
    культурными  и гуманитарными ценностями друг друга и к обеспечению
    прямого доступа общественности одной страны к культуре  и  знаниям
    другой   страны,   рассмотрят   возможности   взаимного   открытия
    культурных центров на своих территориях. Правовой статус и условия
    деятельности  этих  центров  будут  регулироваться соответствующим
    соглашением.
        Стороны будут  одновременно  поощрять  инициативы  на  местном
    уровне,  например,  в форме создания ассоциаций, которые по своему
    характеру   содействовали  бы  лучшему  взаимному  ознакомлению  с
    культурой друг друга.

                                 Статья 7

        Стороны будут способствовать обменам писателями, литературными
    критиками и переводчиками на индивидуальной основе или в рамках их
    участия  в  коллоквиумах,  встречах,  "круглых столах" и различных
    стажировках.

                                Статья 8

        Стороны приложат   усилия   для   обеспечения  более  широкого
    распространения на территории своих стран книг и других изданий  в
    области   культуры,   образования   и   науки  на  коммерческой  и
    некоммерческой основе.
        Стороны будут поощрять сотрудничество в области книгоиздания и
    книгораспространения,   осуществляемое   на   основе   соглашений,
    заключенных  между  заинтересованными  организациями,  в частности
    путем  совместного  производства  книг  и  периодических  изданий,
    обмена  специалистами,  организации  книжных  выставок,  взаимного
    участия в международных ярмарках, проводимых на их территории.

                                 Статья 9

        Стороны окажут  содействие  сотрудничеству  между   публичными
    библиотеками, в частности путем обмена специалистами и информацией
    по вопросам библиотечных фондов и абонемента,  а  также  обмена  и
    безвозмездной передачи книг и иных изданий.

                                Статья 10

        Стороны будут поощрять контакты между архивными учреждениями в
    целях   установления   сотрудничества   между   специалистами    и
    исследователями своих стран.

                                Статья 11

        Стороны будут развивать сотрудничество в области архитектуры и
    градостроительства.  Они изучат возможности обмена  специалистами,
    проектами,  нормами и стандартами,  а также совместного выполнения
    работ и участия в выставках,  отражающих национальные достижения в
    этих областях.

                                Статья 12

        Стороны будут    способствовать    сотрудничеству    в   сфере
    административного управления,  а также юридическому обеспечению  и
    техническому  сотрудничеству  в  областях  культурного  наследия и
    охраны исторических памятников.  Они окажут содействие  подготовке
    кадров в области культурного наследия.

                                Статья 13

        Стороны берут на себя обязательства принимать необходимые меры
    в целях  противодействия  незаконному  ввозу  и  вывозу,  а  также
    передаче   права  собственности  на  культурные  ценности  другого
    государства в соответствии с нормами международного права.

                                Статья 14

        Стороны будут развивать сотрудничество в области  радиовещания
    и телевидения.
        Стороны будут    принимать    надлежащие    меры    в    целях
    распространения    своих    радио-   и   телепрограмм,   используя
    возможности,  предоставляемые   современными   средствами   связи,
    включая спутниковую.
        Стороны будут поощрять обмены и сотрудничество в этих областях
    между  соответствующими организациями и учреждениями,  в частности
    для совместного производства и подготовки кадров.

                                Статья 15

        Стороны будут   содействовать   сотрудничеству    в    области
    кинематографии, прежде всего путем обмена фильмами на коммерческой
    и  некоммерческой  основе.  Они  будут  поощрять   встречи   между
    деятелями   и  специалистами  в  области  кинематографии.  Стороны
    намерены провести  переговоры  с  целью  заключения  соглашения  о
    сотрудничестве в области кинематографии,  ставящего своей целью, в
    частности,  развитие  совместного  кинопроизводства  и  подготовку
    специалистов.

                                Статья 16

        Стороны окажут  содействие  сотрудничеству  в  области  защиты
    интеллектуальной собственности (авторские и смежные права).

        II. СОТРУДНИЧЕСТВО И ОБМЕНЫ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

                                Статья 17

        Стороны будут укреплять сотрудничество в области  образования,
    включая  организацию  и  управление его системами,  в форме обмена
    опытом  и  экспертиз,  подготовки,  переподготовки   и   повышения
    квалификации преподавательских и управленческих кадров.
        Стороны будут    обмениваться    информацией,    научными    и
    учебно-методическими   публикациями.  Они  рассмотрят  возможность
    использования учебников обеих стран  на  основании  их  экспертной
    оценки, перевода или адаптации.
        Стороны будут уделять особое внимание сотрудничеству в области
    профессионально-технического образования и обучения взрослых.

                                Статья 18

        Стороны будут  содействовать  разработке совместных проектов в
    области образования, обменам управленческими, преподавательскими и
    научными   кадрами,  стажерами,  студентами  и  учащимися  средних
    образовательных учреждений, а также способствовать развитию прямых
    связей   в  этих  областях  между  образовательными  учреждениями,
    соответствующими структурами и органами управления.
        Стороны будут  поощрять обмены между средними образовательными
    учреждениями  в  рамках  международных  или  европейских   учебных
    программ.

                                Статья 19

        Стороны рассмотрят     возможность     совместного    создания
    методических  центров  по  вопросам  образования  и   преподавания
    иностранных языков.

                                Статья 20

        Стороны в  рамках действующего законодательства будут поощрять
    заключение между высшими образовательными учреждениями обеих стран
    соглашений  по конкретным программам,  определяющим,  в частности,
    совместные исследовательские проекты, обмены научными работниками,
    преподавателями и студентами, а также их финансирование.

                                Статья 21

        Стороны будут   поддерживать  преподавание  и  распространение
    языков обоих государств как в системе среднего и  высшего,  так  и
    внешкольного образования.
        Стороны будут проводить учебные стажировки и семинары, а также
    осуществлять   обмены  специалистами  и  преподавателями  в  целях
    углубления знаний и исследований в области языкознания, литературы
    и цивилизации.

                                Статья 22

        Стороны будут  развивать  сотрудничество  в области подготовки
    технических и экономических кадров для сельского хозяйства.

                                Статья 23

        Стороны будут  укреплять  сотрудничество  и  расширять  обмены
    специалистами  в  области  медицинских  исследований.  Они  окажут
    содействие в развитии сотрудничества между лечебными учреждениями.

                   III. МОЛОДЕЖНЫЕ И СПОРТИВНЫЕ ОБМЕНЫ

                                Статья 24

        Стороны будут поощрять  обмены  между  молодежью  двух  стран,
    уделяя   особое   внимание   децентрализованному   сотрудничеству,
    подготовке  кадров  для  соответствующих  молодежных  структур   и
    образованию молодежи.
        Для осуществления конкретных проектов Стороны будут  проводить
    консультации экспертов в области молодежной политики.

                                Статья 25

        Стороны будут  содействовать  развитию спортивных связей путем
    установления сотрудничества  между  спортивными  организациями,  а
    также обмена спортсменами, тренерами и специалистами.
        Конкретные мероприятия и программы сотрудничества с  условиями
    их проведения будут согласовываться,  по мере необходимости, между
    заинтересованными спортивными организациями.

                   IV. СОТРУДНИЧЕСТВО В ДРУГИХ ОБЛАСТЯХ

                               Статья 26

        Стороны будут содействовать  обмену  опытом  и  информацией  в
    области туризма.

                                Статья 27

        Стороны будут   поддерживать   сотрудничество   между   своими
    национальными комиссиями по делам ЮНЕСКО, придавая особое значение
    развитию культурных обменов на многосторонней основе.

                                Статья 28

        Стороны договорились    создавать    на    своих   территориях
    благоприятные условия для пребывания,  размещения,  передвижения и
    работы   участников   обменов   в  соответствии  с  потребностями,
    обусловленными  задачами  их   пребывания.   Эти   условия   будут
    выработаны Сторонами совместно в кратчайшие сроки.
        Стороны будут стремиться на основе взаимности и справедливости
    и  в  соответствии  с  профессиональными программами к обеспечению
    эквивалентных  условий  пребывания  участников  обменов,   включая
    материальные и финансовые аспекты.
        В случае необходимости Стороны примут все  надлежащие  меры  с
    тем,  чтобы  участникам  обменов и соответствующим помещениям были
    обеспечены должные условия безопасности.

                                Статья 29

        Разработка программ   сотрудничества   в   области   культуры,
    образования   и   науки   во   исполнение   настоящего  Соглашения
    возлагается на Российско-Люксембургскую  комиссию  по  культурному
    сотрудничеству.
        Она будет собираться раз в три  года  поочередно  в  России  и
    Люксембурге для подведения итогов обменов, выработки приоритетов и
    направлений программ культурного сотрудничества, а также изучения,
    в  случае необходимости,  изменений общего порядка,  которые могут
    возникнуть в ходе реализации настоящего Соглашения.
        Разработка и    исполнение   программ   будут   обеспечиваться
    Министерством иностранных дел Российской Федерации и Министерством
    культуры Великого Герцогства Люксембург.

                                Статья 30

        Настоящее Соглашение   вступает   в   силу  с  даты  получения
    последнего из письменных  уведомлений,  подтверждающих  выполнение
    Сторонами  внутригосударственных  процедур,  необходимых  для  его
    вступления в силу*.
        Соглашение заключается  сроком  на  пять  лет  и в последующем
    будет  оставаться  в  силе  до  истечения  одного  года   со   дня
    направления одной из Сторон письменного уведомления другой Стороне
    о своем намерении прекратить его действие.
        Совершено в   городе   Москве   28   июня  1993  года  в  двух
    экземплярах,  каждый на русском и французском языках,  причем  оба
    текста имеют одинаковую силу.

    За Правительство                                  За Правительство
    Российской Федерации                Великого Герцогства Люксембург
    Министр иностранных дел                    Министр иностранных дел
    А. КОЗЫРЕВ                                                 Ж. ПООС

        * Соглашение вступило в силу 26 августа 1996 г.